«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 46%


    Сандра пошла на берег озера и там, в уединении, прочла письмо.
    "Привет, моя дорогая подружка Лия Лехтман!
    Ни через месяц, ни через год я вас не застала в Бергамо, из чего, естественно, зак-лючила, что Бабушку вы разыскали. Об ос-тальном нетрудно догадаться. Конечно, на-дежды мало, но так хочется верить, что когда-нибудь ты снова посетишь дом, где нам было так здорово втроем, а на столе тебя будет ждать сюрприз - мое письмо. На этот счастливый случай я тебе и пишу.
    Новостей - грузовой мобиль с большим прицепом. Там, где мы собирались встре358
    титься "в будущем году", все уже идет к концу, и конец этот будет страшен для всех. Знакомый старец говорит: "Самая большая тьма падет на нас перед самым рассветом". Наблюдая вблизи начало конца, даже труд-но поверить, что этот конец есть начало будущего века, предвестие великой Радости. Господи, дай нам силы дожить и дождаться Тебя! Вот туда, в эпицентр грядущих собы-тий, я сейчас и направляюсь. Помолись за меня, родная!
    Новость для Бабушки. Скажи ей, что люди, купившие у нее усадьбу, давно оттуда удрали, перебрались поближе к "хозяину": сейчас почти все круги Семьи стянулись к Вавилонской Башне. Усадьба, конечно, ра-зорена, но обитаема: один удивительный человек устроил в ней приют для детей-инвалидов. Он со своими друзьями кормит, одевает и защищает их. При этом сам он тоже инвалид и передвигается в коляске. Имя этого человека Ларе Кристенсен. Я пишу это в надежде, что вы с ним познако-митесь. Это рыцарь без страха и упрека и до абсурда несовременный человек. Вот тебе пример. Когда он узнал, что я знакома со старой хозяйкой усадьбы, он спросил, нет ли у меня возможности спросить у нее раз-решения разобрать на дрова сарай и курят-ник? Этакие церемонии в нынешнее время, 359
    когда люди из-под спящих матрацы крадут! Скажи Бабушке, что я от ее имени разреши-ла ему делать в усадьбе все, что он считает нужным и полезным для своих подопечных. Простите меня, Бабушка!
    Прости меня и ты, дорогой Л., потому что на твоей фабрике не осталось ни одной макаронины - я все выгребла и отвезла Лан-селоту. Недосчитаешься ты и нескольких самых редких книг. Сознаюсь, я бы и боль-ше похитила, но они такие тяжелые! Реши-ла оставить до другого случая... Надеюсь, не надо объяснять, зачем мне нужны эти кни-ги? Кстати, они уже начали плесневеть, и мне пришлось потратить целый день, что-бы перетащить их на чердак мельницы, где все-таки посуше.
    Дорогие мои! Если у вас есть хоть какая-нибудь возможность помочь этому многодет-ному рыцарю-инвалиду прокормить и обо-греть его ребятишек, а их, между прочим, три десятка, - устройте это ради Христа и ради меня, многогрешной и многозаботли-вой! Я помогала им сколько могла, но теперь мне пора двигать на юг, другие дела зовут.
    Передай мой поклон Бабушке и Матуш-ке, они обе - чудо, я люблю их нежно.
    Скажи от меня Л., чтобы он берег тебя, и сама его береги, и храни вас всех Господь! Молись обо мне, дорогая! Твоя М." 360
    Сандра задумалась, вспомнила остров Белый, каторгу, заключенных "пчел" и над-зирателей "ос", конвейер, за которым они собирали персоники, их удивительную друж-бу с Мирой... Да, для нее все эти ужасы остались в прошлом, она живет в Долине как у Христа за пазушкой, а вот подруга продолжает вести свою фантастически слож-ную и очень опасную жизнь в мире Антихри-ста. Вот и письмо это она написала перед поездкой в Иерусалим - когда-то самое свя-тое, а теперь самое страшное место на зем-ле... Или все равно святое?
    Интересно, что же это за рыцарь-инва-лид Ларе Кристенсен, устроивший в Ба-бушкиной усадьбе приют для детишек? Ка-ково-то им там без воды, без света, без отопления? Уже осень, и вряд ли досок от сарая и курятника хватит, чтобы топить камины в доме всю зиму. Да и камины-то дедушка строил не столько для обогрева, сколько для уюта...
    - Мам, погляди, как мы летаем! - услы шала она над собой Сонечкин голосок. Она подняла голову и увидела, что дочка кружит ся над нею в стае молодых гусей, тренирую щихся перед отлетом на юг, и те, похоже, признали летающую девочку за вожака.
    - Я у них Акка Кнебекайзе, мам! Они меня слушаются, честное слово! 361
    Сандра улыбнулась и вытерла глаза. Все ясно: это Бабушка рассказала детям старин-ную шведскую сказку про путешествие Ниль-са с дикими гусями. Когда-то она ее и Сандре читала вслух.
    Сонечку летать научили чайки. Как-то родители гуляли с нею по берегу озера. Они подошли к стае чаек, дремавших на песке: чайки встревожились и одна за другой под-нялись в воздух. Сонечка внимательно на-блюдала за ними, а потом спросила: - Птички - полетели? - Да, милая, - ответил Леонардо. - Сонечка тоже хочет полететь. - Девочки не летают. - Они не умеют? - Не умеют. - А почему они не учатся у птичек? - Не догадываются, наверное. - Я поучусь, папа-мама, можно?
    - Поучись, - сказала Сандра, - только не плачь, если у тебя не получится. - Я не буду плакать.
    Они подошли к другой стае чаек, вспуг-нули их, и Сонечка очень внимательно на-блюдала за тем, как птицы сначала прыгают по песку для разбега, а потом взлетают. Она присела на корточки и попрыгала в этом положении, но, конечно, взлететь ей не уда362
    лось. Она огорченно и вопросительно по-глядела на родителей: что она делает не так?
    - Попробуй еще раз! - сказал Леонардо. Он уже придумал как ей помочь.
    Когда Сонечка снова присела и попры-гала вперед, взмахивая руками, он подхва-тил ее под мышки, поднял на воздух и побе-жал с ней по берегу.
    - Мама, я уже лечу! Я научилась! - крича ла девочка в полном восторге.
    Довольный Леонардо поставил ее на пе-сок. Сонечка поглядела на него сияющими глазками и очень серьезно сказала:
    - Спасибо, папа. Теперь Сонечка поле тит сама, не надо больше помогать.
    Родители переглянулись с улыбкой. Де-вочка разбежалась, подпрыгнула раз, дру-гой и - полетела! Пролетела она всего мет-ра три и шлепнулась в песок, но эти три метра - действительно летела.
    - Я уже немножко научилась, да, папамама? - весело спросила она, ожидая похва лы. Ошеломленные родители молчали.
    После первого опыта Сонечка с каждым днем летала все лучше, а потом принялась учить полетам своих маленьких друзей.
    Вскоре взлетели и другие дети, сначала малыши, родившиеся вслед за Сонечкой и уже от рождения обладающие этой способ-ностью, а после дети постарше, которые 363
    пришли в Долину вместе со взрослыми. Ле-онардо даже построил на пляже у озера маленький трамплинчик, с которого ребя-тишки могли взлетать, разбежавшись, и в случае неудачи падали в мягкий песок. Но летать научились только те дети, которым до прихода в Долину не было семи лет.
    Отцы и матери летающих детей волно-вались и переживали: а вдруг дети, любив-шие кружиться над озером, упадут в него и утонут? А если они из любопытства залетят в ледники и там замерзнут? Только Матушка как будто даже не удивилась, когда испуган-ные родители признались ей, что их дети учатся летать.
    - Эти дети - безгрешные, - сказала Ма тушка, - они живут в нашей Долинке, как маленькие ангелы - под покровом Владычи цы Небесной, не ведая мирских страхов и житейской грязи. Ангелам же от века поло жено летать, вот они и летают. Принимайте это со смирением и благодарностью как еще одну Божью милость, явленную нам, недостойным.
    - Сонечка! Отпусти своих друзей попла вать в озере, а сама спускайся ко мне, -позвала Сандра. - Пора домой.
    Отпустив молодых гусей плавать и кор-миться в озере, Сонечка сделала круг над 364
    мамой и опустилась перед ней на песок. Сандра обняла дочь, прижала к себе горя-чее, как у птички, тельце и слушала, как бьется ее маленькое сердце после сказочно-го полета с гусями. Она чувствовала, что ей не хочется никуда уезжать от Сонечки, и вообще не хочется покидать Долину. Но тридцать детей-инвалидов - без теплой одеж-ды, без топлива, полуголодные, да еще в Бабушкиной усадьбе! Сандра вспомнила рас-сказы Бабушки о том, что ее дед при пост-ройке дома предусмотрел на случай дли-тельной осады дома какой-то тайный запас-ник: а вдруг он сохранился? Конечно, она поедет с Леонардо. Бабушка ее научит, как его отыскать.
    Она сложила письмо, убрала его в кон-верт, взяла дочь за руку и они отправились домой.
    Бабушка уже закончила занятия с деть-ми, матери увели их домой, и теперь она готовила ужин для семьи.
    - Вот, Бабушка, прочти. Это письмо от Миры, мне его Леонардо привез из Бергамо.
    Елизавета Николаевна взяла из рук внуч-ки письмо, по привычке поискала очки, но потом вспомнила, что теперь у нее зрение даже лучше, чем было в молодости, и приня-лась читать. 365
    - Да, интересная история, - задумчиво проговорила она, возвращая внучке пись мо. - Значит, этот Ларе Кристенсен и дети-инвалиды живут в доме без света, без ото пления, без воды и канализации... А ведь все это там есть и не работает только пото му, что нет электроэнергии. Но ее можно включить: в доме есть мощный независи мый источник энергии Тесла. Есть в доме и тайное подземное хранилище продуктов и одежды. - Ты думаешь, все это сохранилось?
    - Безусловно. Твой дедушка если что де лал, то делал основательно. Перед уходом сюда, прощаясь с домом, я проверила его тайное хранилище. Там есть даже катакомб-ная церковь - подземная часовенка, посвя щенная моей небесной покровительнице праведной Елизавете. - А еды там много? - Еды там на годы. - И одежда есть?
    - Там хватит одежды на небольшую общи ну. Есть и запас детской одежды: твой дедушка мечтал, что у тебя будет много детей.
    - Так надо ехать туда и все это передать Ларсу Кристенсену! Как ты считаешь, Ба бушка?
    - Так же, как и ты. Вот придет Леонардо с работы, и мы вместе с ним это обсудим. 366
    Когда Леонардо прочел письмо Миры, он сказал, что готов ехать в Баварский лес хоть завтра. - А как же мельница?
    - Пока для нее будут готовить камни и лес, я сто раз успею обернуться.
    - Почему ты говоришь только о себе, Леонардо? Уж на этот раз я точно поеду с тобой.
    - Бабушка, - возопил Леонардо, - что она говорит? Не пускайте ее, она опять по теряется!
    - Нельзя не пустить, Леонардо. Только Сандра сумеет показать Ларсу Кристенсену все секреты дома. Тебе я просто не смогу их объяснить: ты не знаешь дом так, как знает его Саня, которая в нем выросла и помнит все закоулки. И только Сандра сумеет открыть двери в хранилище. Там установлены замки с секретом: надо знать пароль, и не один. - Так скажите их мне, Бабушка!
    - Они такие простые, что я их и не пом ню! А Сандра на месте сообразит. Но вы оба, конечно, понимаете, что это не семейный вопрос - выезжать вам из Долины или нет. Ездить взад-вперед, пусть даже с самыми благими намерениями, - это большой риск для монастыря и общины. Словом, надобно обсудить все это с Матушкой, и как она решит - так и будет. 367
    - Конечно, Бабушка! Но будет гораздо лучше, если ты сама поговоришь с Матуш кой и все ей расскажешь о доме, - сказала Сандра, души не чаявшая в матушке Руфине, однако, трепетавшая перед нею.
    После вечерней службы Елизавета Ни-колаевна поговорила с игуменьей.
    - Конечно, надо помочь этим детям и тем, кто смотрит за ними, - сказала Матуш ка. - Может быть, надо этих бедных деток просто перевезти из Баварского Леса в До лину, и пусть они тут живут вместе с нами. Когда-то, еще в России, при нашей обители был детский приют, и в нем воспитывались сотни детей. Вот мы бы и вернулись к про шлым традициям...
    - С детьми, Матушка, проще. А вот к их воспитателям надо бы сначала приглядеть ся. Христиане ли они, уживутся ли с нами? А просто так взять и отобрать у них детей мы тоже не можем, - усомнилась Бабушка. - Но помочь их накормить, одеть и обогреть мы можем прямо сейчас, - и Бабушка рассказа ла игуменье о тайнике, устроенном в доме покойным мужем.
    Услышав, что Леонардо и Сандра едут в Баварский Лес, в усадьбу, где в тайниках есть разные полезные вещи, дядя Леша отпра-вился к игуменье. 368
    - Матушка, - решительно заявил он с порога игуменской, - придется мне ехать с Леонардо и Сандрой.
    - Вот как? Это почему же? - удивилась Матушка.
    - А потому, что нам необходимо раздо быть парочку батареек Тесла. В монастырс ком мобишке и электроника полетела, в нем теперь наши дети играются. Остался только джип Леонардо, но когда-нибудь и его бата рейка сядет, и останемся мы без колес, с одним Лебедем.
    Лебедем звали коня, который когда-то прибился к обители. Он пришел вместе со всеми в Долину и теперь принадлежал детям.
    - Ну, на Лебеде пахать и ездить тебе, Лешенька, дети не разрешат. А ты не мо жешь починить или как-нибудь перезаря дить эти батарейки?
    - Да что вы, Матушка! Антихрист пото му и сумел схватить мир за горло, что дер жит в руках энергетическую тайну - энер гию Тесла. На батарейках Тесла работают заводы и фабрики, ездят мобили и летают самолеты, но никто, кроме самого Антихри ста, не знает, где находится основной при емник энергии и что это за энергия. Бата рейки Тесла выдают гражданам по одной штуке на мобиль, а когда энергия в них исчерпана - обменивают на новые. Нам же, 369
    как вы понимаете, свои батарейки обме-нять негде. В общем, я готов за ними ехать.
    - Ну нет, - сказала Матушка, - монас тырь без тебя как без рук останется. Поедут только супруги Бенси. Я им скажу, чтобы они поискали эти самые батарейки, а ты занимайся мельницей.
    - Понял. Благословите, Матушка, - не довольно пробурчал дядя Леша.
    - Бог благословит, Лешенька, - ласково ответила Матушка.
    Леонардо и Сандра начали готовиться к путешествию. Первым делом они попросили дядю Лешу осмотреть джип и подготовить его в дальнюю дорогу. Потом сестры монастыря загружали джип продуктами монастырского хозяйства: грузили в него ящики с бутылками жирного козьего молока, сыром, свежим хле-бом, виноградным вином, овощами и фрукта-ми, и даже корзинами яиц от прирученных серых гусынь. Женщины общины хотели со-брать теплые вещи для детей, поскольку в Долине зимы не бывает, а внизу кончается август и вот-вот наступит осень, но Бабушка сказала, что одежды вполне достаточно в тай-ном хранилище Илиаса Саккоса.
    Сандра собирала особый "лечебный" ящик: прополис, сухие травы, настойки и самодельные мази, бинты и вату. 370
    - А где мой зеленый дорожный костюм? -вспомнила она вдруг.
    - Спроси у Бабушки, - посоветовал Лео нардо.
    Бабушка всегда все помнила, и костюм нашелся. Это был шелковый костюм, ими-тировавший пластиковую униформу плане-тян, и был он сшит Бабушкой специально для путешествий. Но зеленый костюм стал теперь салатного цвета. Сандра догадалась, что шелк вовсе не выцвел. Когда монахини и мирские пришли в Долину, вскоре по-светлели и сделались белыми даже черные рясы сестер и матерей, не говоря уже об одежде мирских: все красное превратилось в розовое, коричневое - в бежевое, синее -в голубое.
    - Да не беспокойся ты об одежде, - сказал Леонардо, заметив, что Сандра сокрушенно разглядывает свой салатный костюм, - все люди, которых мы с дядей Лешей видели в пути, были одеты как попало. Такое впечатле ние, что униформу вообще упразднили.
    - Вот и отлично, тогда не важно, что он не того цвета. Я все-таки поеду в этом костю ме, у меня с ним связано столько воспоми наний!
    - У меня - тоже, - проворчал Леонардо. Он все еще был недоволен, что Сандра по кидает безопасную Долину. 371
    Дядя Леша пришел к Бенси прощаться и принес им подарок - маленький складной столик и два таких же стула из кукурузных стеблей, которые в Долине по прочности не уступали бамбуковым.
    - Вот вам почти ротанговая мебель, - объявил он. - Когда станете устраивать пик ники по дороге, будет на чем сидеть. А то усядетесь ненароком на корни дьяволоха, а он возьмет да и прорастет аккурат сквозь то, чем вы на него сядете.
    - Хорошо бы раздобыть немного иголок и ниток, а еще вязальные спицы, - сказала Сандре ее старинная приятельница, каз начея мать Евдокия. - Сестры приспосо бились вязать платки из козьего пуха на деревянных спицах, но на стальных мы мог ли бы связать больным детишкам пуховые свитера и рейтузы: козий пух лечит кости и суставы.
    - Я обязательно поищу спицы в дедушки ном тайнике, мать Евдокия, - пообещала Сандра.
    К дому Бенси все тянулись и тянулись люди, жители Долины несли подарки для обитателей Бабушкиного приюта. Мать Анна, монастырская иконописица, принес-ла большую икону. На ней написана была преподобномученица Великая княгиня Ели-завета Федоровна и ее житие. 372
    - Иконы преподобномученицы Елизаве ты Федоровны нет в хранилище вашего де душки. Мощи есть, а иконы нет. Я еще тогда начала ее писать, в Баварском Лесу, и вот теперь закончила. Отвезите ее обратно, Ма тушка благословила.
    Сандра поклонилась, приняла икону и приложилась к ней.
    Монастырская садовница и огородница мать Лариса принесла пару резиновых сапог.
    - У нас в Долине слякоти не бывает, а там, в миру, неведаем что творится. Свези им сапожки, авось кому-нибудь пригодятся.
    - А чего это они такие тяжелые, мать Лариса?
    - А там морковочка, в сапожках-то. Чего месту зря пропадать... ГЛАВА 2
    Поцеловав Сонечку не меньше сотни раз каждый и оставив ее на попечение Ба-бушки, выслушав молебен о путешествую-щих, который отслужил священник обите-ли отец Александр, Леонардо и Сандра ран-ним осенним утром выехали из Долины.
    Они проехали все три горных туннеля, отделявшие Долину от нижнего мира, и вые-хали на дорогу, спускавшуюся к затопленной долине Циллерталь. 373
    - Что такое стало с лесами на горах? -удивилась Сандра. - Смотри, мио Леонардо, все деревья мертвые, на них ни листочка. Конечно, уже начинается осень, но под ними нет и облетевшей листвы!
    - Что-то непонятное происходит с рас тительностью и здесь, и в Италии, - сказал Леонардо. - Все кусты и деревья стоят го лые. В прошлую поездку нам с дядей Лешей приходилось вырубать деревца и кусты, вы росшие на дороге, и ты знаешь, что оказа лось? На вид они сухие, на них нет ни листь ев, ни почек, но внутри - живые.
    - Какая-нибудь болезнь? - предположи ла Сандра. - Но заметь, она поразила только лиственные деревья, елки стоят зеленые как ни в чем не бывало.
    Они скоро подъехали к тому месту, где стояло заграждение из срубленных и воткну-тых в землю елок, маскировавшее въезд на потайную дорогу. Елки были еще зелеными -ограду в прошлый раз обновили дядя Леша и Леонардо, и поэтому сейчас они только сде-лали проезд для джипа, а потом снова его закрыли, воткнув елки на прежнее место.
    Наконец они выехали на одну из глав-ных аквастрад бывшего Тироля. Они до-вольно долго ехали в полном молчании.
    - О чем ты молчишь, кара Сандра? - спросил Леонардо. 374
    - О том, мио Леонардо, что чем дальше мы отъезжаем от нашей Долины, тем тяже лее становится у меня на сердце. - Ты волнуешься за Сонечку?
    - О нет! Я знаю, что в Долине и без нас жизнь будет идти своим чередом, а Сонечка находится под крылом у Бабушки. Ей хоро шо: "Для внучек нет теплее места, как у бабушек". - Хорошо сказано, кара Сандра. - Это не я, это Феофан Затворник.
    - И про все-то эти святые знали! Так что же с тобой?
    - Знаешь, здесь внизу становится все труднее дышать.
    - Ах, это! Впрочем, я мог бы и не спра шивать, ведь со мной было то же самое в прошлую поездку. Даже несгибаемый дядя Леша присмирел и съежился, когда мы с ним спустились из Долины.
    - Вот именно, я вся как-то съеживаюсь изнутри. Признаюсь тебе, что мне страшно хочется повернуть обратно. Конечно, об этом не может быть и речи, но все равно на сердце тяжело...
    - Кара Сандра, мы ведь едем по благо словению Матушки! Что может с нами слу читься?
    - Может, и ничего. Но все равно такая тяжесть, такая тяжесть, мио Леонардо! 375
    Он обнял Сандру одной рукой, и дышать ей сразу стало легче. Настолько легче, что минут через пять она сказала:
    - Знаешь, мио Леонардо, я вспомнила забавный плакат, который в детстве видела на дорогах: "Водитель! Если ты одной рукой ведешь машину, а другой обнимаешь девушку, помни, что ты то и другое делаешь плохо!".
    - Кара Сандра, как давно я не ощущал твоих колючек! М-м! Какое забытое блажен ство!
    - Я скажу Бабушке, что тебе не нравится ее кухня. -?!
    - Тебе для полного счастья явно не хва тает перца.
    - Да, ты права. Все итальянцы любят перец. Леонардо - итальянец. Из этого сле дует, что Леонардо любит Сандру.
    Они снова замолчали. "Как странно, -думала Сандра, - мы в Долине тоже смея-лись, веселились, шутили, но как-то по-дру-гому: никто никого не подкалывал даже шутя. Но вот мы еще только на пути в нижний мир, а уже воскресла эта забытая привычка, и даже непонятно, как мы без этого так долго обходились? Неужели ирония - это средство выживания в трудных условиях, а чем ближе к Раю, тем потребность в ней меньше?". 376
    Она поделилась своими мыслями с Лео-нардо.
    - Да, - сказал он, - это так. Я думаю, в Раю любят так радостно, глубоко и безмятежно, что для шуток просто не остается места.
    - А еще, заметь, мы снова стали обра щаться друг к другу по-старому: кара Сандра, мио Леонардо. - Да, и это вспомнилось. К добру ли? Сандра вздохнула и не ответила.
    Они выехали на страду, ведущую к Нью-Мюнхену, и Сандра удивилась, что на ней совсем нет мобилей.
    - А мы с дядей Лешей до самой Италии не встретили ни одного мобиля, - сказал Леонардо. - Мы проезжали мимо людей, бредущих по дороге, но, увидев нас издали, они все прятались. Нам так и не удалось ни с кем поговорить. Но, может быть, дороги в последнее время изменились, и теперь все ездят по каким-нибудь новым модернизиро ванным страдам? Для нас это даже лучше - не будет неожиданных встреч. - Упаси Бог, - вздохнула Сандра. Вскоре они добрались до поворота в новую столицу Баварии. Заезжать в Нью-Мюнхен они не стали. Дорога резко пошла вниз и вскоре спустилась к берегу Дунайско-го моря. Четырехполосное шоссе сменила двухполосная аквастрада. Теперь стало по377
    нятно, почему они не встретили ни одной машины на своем пути: аквастрада была в ужасающем состоянии; теперь это была не магистраль из мостов и эстакад, соединяю-щих острова, а настоящие "русские горки". Кое-где опоры аквастрады провалились и разъехались в стороны попарно, в таких местах дорога провисала, и ехать по ней было все равно что катить с горки на горку. Но когда одна из двух опор стояла прямо и удерживала на себе полотно аквастрады, а вторая, накренившись, отходила в сторону и тащила за собой свой край дроги вниз, к зеленой гнилой воде, тогда Леонардо при-ходилось заранее набирать скорость и про-скакивать накренившийся участок аквастра-ды за счет инерции. Через два часа такой езды Леонардо взмок и взмолился:
    - Все, больше не могу! Ты знаешь, здесь ехать еще тяжелее, чем было в Альпах по дороге в Бергамо. Я должен выйти из маши ны и отдохнуть немного: этот луна-парк меня измотал.
    - Конечно, давай остановимся, но толь ко, прошу тебя, на земле, а не над водой.
    Леонардо остановил джип на первой же заброшенной стоянке. На краю бетонной площадки они увидели небольшое двухэтаж-ное здание бывшей придорожной гостини-цы. В окнах здания не было ни стекол, ни 378
    рам, только закопченные гарью проемы. Похоже, гостиница выгорела. Перед самым входом, на заросшей сорняками бывшей клумбе в груде мусора копались вороны. Шум двигателя их спугнул, и они, раздраженно каркая, взлетели на крышу.
    Леонардо направился к полуразрушен-ному гигиен-блоку, а Сандра осталась стоять напротив гостиницы. Вороны, видя ее не-подвижность, осмелели и снова по одной начали слетать на газон. Скачками и нахаль-ными шажками вразвалку вороны прибли-зились к груде тряпья и начали что-то там раскапывать и клевать. Вдруг из темного оконного проема мимо Сандры пролетел длинный блестящий предмет вроде стрелы. Одна из ворон истошно закаркала, заби-лась, подпрыгнула и, завалившись набок, осталась лежать на земле, проткнутая на-сквозь блестящей стрелой-спицей, а другие с оголтелым карканьем снова перемести-лись на крышу.
    Сандра сделала несколько шагов к под-битой вороне, пытавшейся подняться, опи-раясь на здоровое крыло, и протянула к ней руку, желая помочь.
    - Не трогай! Это моя добыча! А то сей-час и тебя подстрелю!
    Она обернулась и поглядела на разбитое здание гостиницы, откуда шел голос. В тем379
    ном оконном проеме второго этажа стоял мальчишка, держа наизготовку лук с новой блестящей стрелой.
    - Зачем ты ранил несчастную птицу, не годник?
    - Чтобы сожрать! Если я не буду стре лять ворон, они сами сожрут меня! Ты что, ослепла и не видишь, что они там клюют?
    Сандра подошла ближе к газону и вгля-делась в то, что поначалу показалось ей кучей тряпья. От кучи несло ужасным запа-хом мертвечины, а из серого тряпья кое-где торчали бело-розовые кости. Приглядев-шись, она поняла, что перед ней лежит рас-клеванный птицами человеческий труп. Ее затошнило, и вмиг сытный бабушкин завт-рак оказался на краю газона. К ней подбежал Леонардо.
    - Сандра! Что с тобой? Что тут проис ходит?
    Чумазый лучник скрылся в темноте, а через минуту появился уже в окне нижнего этажа.
    - Эй, вы! Не трогайте мою ворону и убирайтесь отсюда! Это мое место!
    - Вороны клюют чей-то труп, а он стре ляет этих ворон и ест их! Он так сказал, -пояснила Сандра. - Грозился и меня под стрелить. У него лук со стальными стрела ми, похожими на вязальные спицы. 380
    Леонардо, не говоря ни слова, обнял ее и быстро повлек назад, к джипу. За его при-крытием он помог Сандре умыться из бу-тылки с водой, а потом усадил в кабину. После этого он взял большое красное ябло-ко и вышел к ресторану, держась подальше от газона.
    - Эй ты, Робин Гуд! Хочешь получить вот это яблоко? - Яблоко? Оно настоящее, что ли?
    - Настоящее, конечно. А еще у нас есть хлеб и молоко.
    - Врешь! Молока и хлеба теперь не быва ет. А ворону на яблоко я менять не стану, я ведь не дурак. Яблоко, оно, конечно, вкус ное, но ворона-то сытнее!
    - Как хочешь, вороний стрелок. Тогда сиди в своей крепости и не мешай нам завт ракать. А свою дичь можешь забирать!
    Леонардо взял переставшую трепыхать-ся птицу за крыло и зашвырнул ее в окно, откуда выглядывал мальчишка.
    - То-то! А то б я вам показал! - крикнул мальчишка и исчез в глубине здания.
    - Леонардо, мальчика надо выманить из этих развалин и забрать с собой, - реши тельно сказала Сандра.
    - А я что делаю? - удивился Леонардо. -Мы с тобой сейчас изобразим "Завтрак на траве" и подманим его. 381
    - Ты как хочешь, а я тут есть не смогу.
    - Придется сделать вид, иначе нам этого Робин Гуда не выманить.
    Он вынес из салона джипа раскладной столик и стулья, расставил их на краю бе-тонной площадки, подальше от газона, и живописно расположил на столе бутылку с молоком, хлеб, сыр и яблоки. Потом он прочел молитву, они с Сандрой перекрести-лись, сели и стали делать вид, что с большим аппетитом едят и пьют. Сандре кусок в гор-ло не лез: во-первых, совсем рядом на газоне лежало ЭТО, а во-вторых, за ними из темно-го проема наверняка во все глаза следил голодный мальчишка.
    Он вскоре не выдержал и вышел на крыльцо, держа в одной руке самодельный лук, а в другой нечто отдаленно напоминаю-щее жареного цыпленка.
    - Эй вы! А мясо у вас есть? - крикнул он срывающимся от волнения голосом.
    - К сожалению, мяса у нас нет, - ответил Леонардо. - А хотите мяса? - Это смотря какого!
    - Вороньего, конечно! - он поднял обго релую тушку и потряс ею.
    - Нет, Воронины мы не едим, - равно душно ответил Леонардо и отвернулся от мальчишки. 382
    Тот сел на ступеньку крыльца и начал демонстративно грызть свою ворону. Санд-ра тихонько застонала и закрыла глаза.
    Леонардо в ответ на действия мальчиш-ки стал столь же демонстративно лить в свою кружку молоко: он высоко поднял бу-тылку, чтобы густая белая струя была на виду. Сандра даже на таком расстоянии ус-лышала, как мальчишка сглотнул слюну. Сер-дце у нее разрывалось, но она знала, что Леонардо все делает правильно.
    - Это у вас настоящее молоко? - не вы держал, наконец, мальчишка.
    - Даже не знаю, как тебе сказать, - задум чиво ответил Леонардо. - Это козье молоко. На наш вкус оно даже лучше коровьего, но некоторые утверждают, что у него неприят ный запах. -Дураки!
    - Почему это мы дураки? - нахмурился Леонардо. - Да не вы! Те, которые утверждают...
    - А!.. Мы что, парень, так и будем с тобой перекрикиваться? У тебя там найдется ка кой-нибудь стул? - Осталось немного...
    - Ну так тащи сюда стул, бери свою дичь и садись к нашему столу. Может, я и попрошу у тебя кусочек Воронины - никогда не пробовал такой дичи: любопытно, какова она на вкус? 383
    Мальчишка положил лук и ворону на ступеньку и скрылся в доме.
    - Леонардо, ты в самом деле отважишь ся есть ворону? - Жизнь покажет, кара Сандра. Появился мальчишка, таща обгорелую пластиковую табуретку. Он подхватил на ходу лук и ворону и заторопился к ним. Ворону он положил прямо на середину стола, а лук и стрелы продолжал держать в левой руке.
    - Не побрезгуешь? - спросил Леонардо, ставя перед ним свою кружку и доливая в нее молоко. - У нас нет третьей кружки, видишь ли...
    - Да чего там, ладно... - сказал гость, с шумом втягивая слюну.
    Пока он, захлебываясь, пил молоко, Сан-дра отрезала кусок хлеба, положила на него несколько ломтиков сыра и пододвинула к нему. Он покосился на бутерброд из-за круж-ки, опустил лук и стрелы на бетон рядом со своей табуреткой и схватил хлеб второй рукой. Сандра отвернулась, стараясь не гля-деть ни на парнишку, ни на ворону, ни на газон. А поскольку смотреть ей стало уже совсем некуда, она уставилась в глаза Лео-нардо. Он чуть-чуть улыбнулся и успокаива-юще прикрыл глаза.

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»