«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
Прочитано: 14% |
Ланселот быстро шел на поправку. Те-перь он больше времени проводил на возду-хе, а кашлял все меньше. И вот наконец они решили устроить пикник и втроем отправи-лись на катамаране на один из соседних лесистых островов.
Это был низкий островок, поросший веселым смешанным лесом. На его опушках розовели подушки вереска, огромные гра-нитные валуны были с южной стороны по-крыты нежно-лиловым тимьяном, а солнеч111
ные поляны в лесу поросли удивительно зеленой, какая бывает только на островах, и уже довольно высокой травой. И конечно, весь остров был покрыт весенними цвета-ми: мелким желтым чистотелом, белыми и синими анемонами, первоцветом, ветрени-цей, мать-и-мачехой. Ланселот знал, что поз-же появятся и морошка на маленьком бо-лотце, и земляника на прогретых каменис-тых пригорках, и малина по краям лесной дороги, а потом пойдут и грибы. Может быть, Дженни все это еще увидит.
Они прошли по лесной дорожке в глубь леса, где Ланселот с детства знал раскинув-шуюся среди прозрачного березняка боль-шую поляну с особенно густой и сочной травой, и там они пустили счастливого Пат-ти пастись на воле. Дженни расстелила на траве плед и поставила в центре корзинку с припасами для пикника. Ей пришлось по-мочь Ланселоту перебраться из коляски на плед, и она сделала это, не дожидаясь просьбы. Она только покраснела при этом ужасно. Ланселот это заметил и усмехнулся. Потом они сидели каждый на своем краю пледа, пили чай из термоса и ели бутербро-ды, разговаривали и наслаждались теплым деньком.
Им повезло: сквозь обычную дымку не-надолго проглянуло солнце. 112
- Как я соскучилась по солнышку! - ска зала Дженни, сняв свитер и оставшись в майке из натуральной ткани, выгоревшей и заштопанной во многих местах: Ланселот узнал свою старую майку, и ему было прият но, что она нашла ее, привела в порядок и носит, но вслух он ничего не сказал.
- Поскорее бы нам отправиться в Иеру салим, - сказала вдруг Дженни.
- Милый мой королек, я не надеюсь до августа заработать деньги на исцеление. Бо юсь, придется все отложить до будущего года. Тебе к тому времени пора будет возвра щаться домой, и ты не сможешь сопровож дать меня в это паломничество, - сказал Ланселот, а про себя подумал: не слишком ли они с Дженни увлеклись фантазиями о совместном путешествии? Девочка, кажет ся, начинает принимать их всерьез.
- Ланс, выслушай меня, пожалуйста! Мы должны отправиться в путь сразу же, как только позволит доктор Вергеланн. Мой брат, тот, который нас с Патти сюда доста вил, по секрету сказал мне очень важную вещь: среди военных ходят слухи, что вот-вот начнется война с Россией. Планета, конечно, победит, но возможно, что из-за военных действий все передвижения будут запрещены. Он сказал еще, что между быв шей Европой и Скандинавией вот-вот уста113
новят кордон. Так что тянуть и рисковать не стоит.
- Твой брат, похоже, добрый и отваж ный человек, Дженни, и он так любит тебя... Она хихикнула.
- Мой брат настоящий Макферсон и боль ше всего на свете любит армию, свою карье ру и деньги! Он совсем не добрый, но зато теперь он богатый. У нас был состоятель ный дедушка, которого я совсем не помню. Он давно умер и оставил всем своим внукам наследство: братьям больше, мне меньше, но всем с условием, что мы вступаем в права владения только в двадцать один год. Братья уже давно получили свои доли, оставалась я одна. Вот я и передала брату свои права на дедушкино наследство - за то, что он устро ил мне маленькое путешествие в Норвегию и положил на мой счет небольшую сумму. От наследства осталось у меня только это, - она подняла руку с браслетом. - Это бабушкин браслет, и он тоже был указан в завещании, но ношу я его с детства. Теперь у нас есть деньги на исцеление, Ланселот, и мы можем хоть сегодня перевести их на счет ММ. К сожалению, мне не удалось получить с него больше, а то ты мог бы лететь на вертолете.
- И за сколько же ты продала свое на следство, Дженни? - За двести планет. 114
- А велико было наследство? - Лучше не спрашивай, Ланс. - И все-таки? - Двести тысяч планет.
- Да, твой брат провел недурную финан совую операцию!
- Представь себе, Ланс, мы с ним еще торговались! Пришлось мне рассказать ему, на что мне срочно нужны деньги.
- И он согласился доставить тебя к не знакомому человеку и оставить у него?
- Как раз это ему было безразлично. Зато он решил, что у тебя, как у инвалида совсем нет денег, а то бы мне не удалось вырвать у него даже эти двести планет. Если бы он знал, что у тебя уже есть половина взноса, он бы со мной не так торговался! Но я пожадничала и схитрила - я ведь тоже из семьи Макферсонов. Я решила, что нам са мим деньги пригодятся в дороге, ведь при дется останавливаться в гостиницах и пи таться в ресторанах.
"Нам", - сказала она, и опять у Лансело-та не хватило духа признаться Дженни, что он никогда не принимал всерьез ее реше-ния отправиться с ним в Иерусалим.
- Есть еще одна новость, которую ты проболел, - продолжала девушка, - теперь батарейки Тэслауже не выдаются бесплатно, а стоят пять планет штука. 115
- У меня есть в запасе четыре батарейки.
- Ты думаешь, этого хватит на дорогу в Иерусалим?
- Не уверен. Обычно в год катамаран сжигает одну батарейку, но ведь в море я выходил не каждый день и ходил на катама ране самое большое пять часов. Ладно, на батарейки хватит. А насчет гостиниц и рес торанов, это ты, королек, зарвалась. Спать придется в каюте катамарана, а еду гото вить на камбузе. Еще какие расходы предус мотрел мой королек? - Самые важные. Непредвиденные.
- Да, обычно эти расходы как раз и оказываются самыми крупными. Ну что ж, мое королевское величество, я беру у тебя в долг твои двести тысяч в расчете на исце ление. Ну а уж как долго я тебе буду их выплачивать, этого я пока не могу тебе сказать - Надеюсь, что очень долго. ?
- Видишь ли, мне нравится твой остров, и я не покину его, пока ты не вернешь мне полностью дедушкино наследство. - Это почему?
- Потому что я - из Макферсонов, а они все жадные, хитрые и очень осторожные. Я буду свирепым кредитором и постараюсь глаз с тебя не спускать. Знаешь, Ланс, я 116
всегда так тосковала, когда тебя не было в Камелоте!
- Дженни! Я не хочу больше ни единого слова слышать от тебя ни о Реальности, ни о Камелоте! С Реальностью покончено, ты меня слышишь, Дженни?
- Да слышу я, слышу... Пойду-ка я лучше вместе с Патти цветы собирать, а то ты на меня кричишь. Ты пока подремли на сол нышке. Ланселот так и сделал и даже уснул. Разбудила его Дженни, сунув ему в лицо нагретые солнцем цветы.
- Понюхай, сэр Ланселот, как они пах нут! В Логрисе таких не было!
Ланселот чихнул и похвалил цветы. Дженни бросила всю охапку на одеяло, села рядом и принялась их разбирать.
- Знаешь, моя мать не разрешает дер жать дома живые цветы ни в горшках, ни в вазах. Считает, что это негигиенично. Но зато у нас полон дом искусственных цветов. Перед Днем Месса и Хэллоуином все эти букеты отдают в химическую чистку.
- Что такое "химическая чистка", Дженни?
- Это такое особое предприятие в сфе ре обслуживания Семьи. Те, кому разреше но носить свободную одежду и пользовать ся коврами, мехами и прочими старинны117
ми вещами, могут сдать туда эти вещи, что-бы их почистили.
- Дженни, так твоя семья имеет отноше ние к Семье?
- Разве я не говорила? Все мои старшие братья - члены третьего круга Семьи, как и все офицеры, а мать как дочь генерала вхо дит даже во второй круг и имеет еще боль ше привилегий. - А ты, Дженни?
- Я обыкновенная планетянка, но с не которыми привилегиями, положенными мне как члену семьи членов Семьи... Фу, заговорилась!
- Не мудрено. Довольно запутанная иерархия.
- Угу... Мне разрешено носить любую одежду и длинные волосы, пользоваться кос метикой и не пользоваться едальником. Ты пробовал еду из Центра питания? Это такая гадость! Но все это уже не имеет значения, потому что теперь все планетяне должны сами себя обеспечивать и едой, и одеждой, и бесплатное удаление волос упразднили, так что все планетяне начинают постепен но обзаводиться прическами... Ланс, ты слу чайно не умеешь плести венки? Я хочу спле сти веночек, но у меня ничего не получает ся. Оказывается, это гораздо труднее, чем вязать на спицах. 118
- Когда-то мы плели венки с матушкой. Отбери цветы с гибкими длинными стебля ми, одуванчики, например.
Ланселот не сразу, но все-таки вспом-нил, как плетутся венки, и показал Дженни. Она очень старалась, и через полчаса венок был готов.
- Что это он у тебя такой растрепан ный? - спросил Ланселот. - Такой фасон.
- Впрочем, твоим буйным кудрям имен но такой и подходит, другой в них просто потеряется.
Надев венок, Дженни спросила Лансе-лота: - Хороша ли я, сэр Ланселот Озерный? - Ослепительна!
- Теперь я больше похожа на принцессу, чем на короля, не правда ли, сэр Ланселот? - Скорее на пейзанку. - А это еще кто такое?
- Пейзанка - это на куртуазном языке значит крестьянка. - А что такое "куртуазный язык"?
- Это тот язык, на котором рыцарям приличествует разговаривать с прекрасны ми дамами.
- А кто не разрешает мне вспоминать о Реальности? - Дженни, ты же не думаешь всерьез, 119
что рыцарство существует только в Реаль-ности? Оно и на самом деле существовало. - Все-то ты знаешь, Ланс. - Не все, но многое мне известно.
- Задавака. А вот знаешь ли ты, что бу дешь делать, когда вернешься исцеленный из Иерусалима? - Знаю. Сделаю тебе предложение. - Я согласна!
- Ну, Дженни, ты покладиста, как насто ящая пейзанка! К чему такая спешка? Мы же говорим о будущем.
- Мы говорим о том, что ты собираешь ся сделать мне предложение. Могу я зара нее дать свое согласие, чтобы потом не было недоразумений? Или нет? - Можешь, конечно.
- Значит, с этого дня мы можем считать ся женихом и невестой?
- Считайся, пожалуйста. Можешь даже сказать доктору Вергеланну, что мы обручи лись. Но учти, я верну тебе слово, если мое исцеление не состоится.
Дженни резким движением убрала руки назад.
- Ну уж нет! Я свое слово назад не возьму, мое слово - королевское!
- Ребенок ты, а не король. И знаешь, что я тебе скажу, невеста? Пора нам соби раться и увозить отсюда Патти, а то как бы 120
он у нас не лопнул. Ты погляди, какое он себе пузо наел!
Патти и вправду стоял, свесив крепко набитое брюшко между расставленными то-чеными ножками, и травкой похрупывал больше из принципа, чем от голода. Он задумчиво жевал, а длинные стебли травы и цветов свисали по бокам его хитрой морды, чрезвычайно ее украшая.
- Тиран ты и деспот, сэр Ланселот. Тут так хорошо, и солнышко нет-нет да выгля нет, и Патти так доволен жизнью, и я хотела еще травок лекарственных пособирать, а ты хочешь нас загнать домой...
- Скоро похолодает, и я могу просту диться.
- Ты нашел сногсшибательный аргумент! Собираемся.
Дженни помогала Ланселоту забраться в коляску, явно даже не вспомнив о "прави-ле вытянутых рук". "Это она уже чувствует себя невестой!" - подумал он. Потом она сложила плед и корзинку с остатками еды в сетку, прикрепленную под сиденьем коляс-ки, и они отправились по лесной тропе к берегу. Цветы она несла в руках, а Патти шел за нею и время от времени через плечо поворовывал из ее букета цветочек-другой. 121
ГЛАВА 8
В зале заседаний дворца Мессии шел совет, но на этот раз за столом сидели не члены мирового правительства, а маги, аст-рологи, пророки, колдуны, ведьмы и экст-расенсы.
Докладывал главный астролог планеты Паоло Лоба. На столе перед ним была рас-стелена астрологическая карта, испещрен-ная линиями, значками и цифрами. Он за-канчивал доклад:
- Можно с уверенностью сказать, мой Мессия, что звезды на вашей стороне: Марс -во втором доме, Венера - в четвертом, Мер курий - в зените. Отсюда следует, что ни вам лично, ни благоденствию Планеты нич то не угрожает. Трудности настоящего мо мента связаны с тем, что Фаэтон все еще находится в пятом доме, но его власть уже подходит к концу, и нас всех ждут счастли вые перемены!
- Ты, Лоба, помнится, примерно то же самое говорил и в прошлом месяце. Где же предсказанные тобой перемены?
- Если Мессия позволит, я замечу, что перемены предвещаю не я, а небесные све тила. Что же касается гороскопа минувшего месяца, то должен заметить, что я никогда не обращаюсь к своим прошлым астрологи122
ческим прогнозам, дабы они не влияли на меня при составлении звездных карт насто-ящего и будущего - только таким образом можно достичь непредвзятости. Я кончил, мой Мессия.
- И при этом надоел мне как никогда. Составь приличный прогноз для прочтения в новостях, дай планетянам надежду на луч шее будущее и уверенность в том, что звез ды на моей стороне, а больше от тебя ниче го и не требуется. Пошел вон, болтун!
- Благодарю за внимание, мой Мессия, -сказал великий астролог, свернул в трубку карту, поклонился и с достоинством удалился.
- Барон фон Тарсофф, единственный колдун с мозгами, ты выполнил задание, выяснил, что произошло с моим предше ственником в России? - Да, мой Мессия.
Барон фон Тарсофф сидел в кресле по-одаль от стола. Это был сухой старик с мор-щинистым смуглым лицом и свисающими вдоль впалых щек волосами цвета антраци-та. У его ног расположился огромный чер-ный дог, и долгопалая, в старинных перст-нях, темная рука колдуна лежала на крупной голове зверя. - И что же?
- Во-первых, мой Мессия, в России у тебя был не один предшественник, а целый 123
триумвират - Троцкий, Ленин и Сталин, их настоящие имена - Бронштейн, Ульянов и Джугашвили. Все трое были духовно руко-водимы нашим Властителем, выполняли одно задание, но между собой состояли в лютой вражде и один другому не доверяли. Им удалось лишить великую державу ее скрепляющего и удерживающего стержня -самодержавия. Императорскую фамилию они истребили и предприняли самые реши-тельные меры для искоренения православ-ной веры и устранения всего, что мешало установлению нового порядка. Они уничто-жили треть населения страны. - Прямо как чума, - усмехнулся Мессия.
- Да, мой Мессия, они прошли по стра не как чума. Но затем один из них, а именно Ленин, вдруг усомнился в своем особом пред назначении и начал бояться грядущего воз мездия. Тотчас дух Властителя был от него отнят, и Ленин окончил свои дни в инвалид ном кресле, потеряв дар мысли и речи. Двое оставшихся вождей начали сражаться за власть, и после недолгой борьбы Троцкому пришлось бежать из страны. Оставшийся в единовластии Сталин позднее подослал к нему убийц, и Троцкий был убит ударом ледоруба по голове.
- Надежное и неожиданное орудие убий ства: это должно было произвести устраша124
ющее впечатление на конкурентов в борьбе за власть, не так ли?
- Произвело, мой Мессия. Конкурентов у Сталина после этого никогда не было -только дрожащие от страха соратники.
- Удобное окружение. Так почему же этому Сталину не удалось распространить свою власть на все человечество, если он так хорошо начал в своей стране?
- Это была не его страна, мой Мессия: Сталин был родом из горной страны на юге империи, он плохо писал по-русски и гово рил с ужасным акцентом и даже не очень правильно. Именно поэтому он приказал считать себя крупным специалистом в обла сти языкознания. - Остроумный господин!
- Товарищ, мой Мессия. В России того времени было принято обращение "това рищ", а "господин" - это было бранное слово. - И каков же был конец этого товарища?
- Он тоже был ужасен, мой Мессия. Ста лин потерял уверенность в себе и упование на Властителя, и дух Властителя вышел из него. Сталин тут же превратился в дряхлого испуганного старичка. От страха перед убий цами он запирался по ночам в клозете и спал, скорчившись между стеной и унитазом. - Мания преследования? 125
- Да. Именно страх Сталина перед тай ными убийцами и спровоцировал его при спешников на убийство: когда он заболел невинной весенней простудой и слег в по стель, его просто-напросто придушили по душкой. - Известно, кто это сделал?
- Все приближенные лица скопом: глав ный организатор проследил за тем, чтобы на подушку по очереди навалились все участ ники убийства.
- И после этого попытки начать покоре ние мира с России больше не повторялись, -задумчиво проговорил Мессия.
- Да, мой Мессия. И менее чем через полвека Россия вернулась к своему ужасно му естественному состоянию - вновь стала православной страной. Вы знаете, я сам бежал из России, и я могу вам твердо ска зать, что искоренить христианскую сущ ность ее народа невозможно. Она как сор ная трава: стоит прекратить прополку и химическую обработку на самый короткий срок, как православие вновь дает обиль ные всходы по всей стране. Ужасная стра на, ужасный народ! Его можно уничтожить, но нельзя изменить.
- Ну что ж, не так - так этак. С Россией мне теперь все ясно. Если уж сам Власти тель отступился, значит, все-таки - война. 126
Благодарю, колдун, можешь идти. Новое задание получишь потом.
Черный барон удалился вместе со своим наводящим ужас псом, поклонившись Мес-сии и не удостоив даже взглядом прочих участников встречи.
- Ну что, ведьмы и ведьмаки, гадалки и прорицатели, паразитки и дармоеды? Есть у кого-нибудь из вас что сказать по существу или будете мне голову морочить? Ну что молчите? Вот ты там, под красным колпа ком, ты говорил, что у тебя открылся тре тий глаз. Углядел ты им хоть одного моего врага?
- Нет, мой Мессия. Но я следил всеми... тремями... троимя... троими...
- Ты хочешь сказать, что у меня нет врагов?
- Они есть, Мессия, но обнаружить их невозможно - они скрыты под покровом Того, Кого мы не называем.
- Вот велю ослепить тебя на все три глаза... Ну, продвинутые, двигайте отсюда! Пошла вон, эзотерическая сволочь! А ты, Памфилия, останься...
Экстрасенсы, маги, колдуньи, прорица-тели и ведьмаки бросились к дверям, тол-пясь, отпихивая друг друга и толкаясь, чтобы выскочить за дверь прежде других. В дверях застряли, но потом кое-как разобрались. 127
За столом заседаний осталась лишь древ-няя старуха в черной мантии с капюшоном, опущенным на лицо.
Мессия подошел к распахнутой двери и ударил по ней ногой. Дверь с грохотом зат-ворилась. Он повернулся к старухе.
- Ну, прорицательница, а от тебя я дож дусь сегодня чего-нибудь путного?
- Ничего, кроме ответов на любые твои вопросы, Мессия. И отвечать тебе буду не я. - А кто же?
- Не кто, а что - зеркало пророчицы Ша лот. Точнее, осколок ее волшебного зеркала, ведь оно было разбито еще в древности.
Прорицательница достала из-под ман-тии резную шкатулку из темного дерева, поставила ее на стол и откинула крышку. Из шкатулки она извлекла некий предмет, за-вернутый в красный бархат, развернула его и показала Мессии небольшое зеркало в виде ромба, оправленное в раму из резной слоно-вой кости. - Любопытно. Мы можем приступить?
- Еще нет. Мне нужна большая карта мира. - Вон она висит на стене. - Нужно расстелить ее на столе. - Сейчас прикажу.
- Нет, Мессия! - Старуха предостерега юще подняла сухую руку, похожую на пти128
чью лапу. - Зеркало уже открыто, и никто не должен входить сюда, иначе оно начнет настраиваться на постороннее лицо. Толь-ко мы с тобой можем находиться с ним рядом, поскольку я - не в счет: я уже давно не задаю вопросов даже мысленно. Ты сам сними карту со стены и расстели на столе.
- Памфилия! Ты в самом деле хочешь, чтобы я тебе прислуживал? Ты не забыва ешься, старушка?
- Прикажешь меня казнить после сеан са, только и всего, - пожала острыми плеча ми Памфилия. - Если будешь недоволен его результатами. - Ну смотри у меня...
Мессия сорвал со стены большую карту мира и расстелил ее на столе. Памфилия разгладила карту, а затем взяла зеркало в обе руки, пристально уставилась в него и начала шептать сухими губами заклинания. Мессия смотрел на нее, чуть иронически улыбаясь одной стороной рта, но смотрел с интересом.
- Готово. Теперь подойди ко мне, встань рядом и задай зеркалу вопрос, на который хочешь получить ответ. - Я хочу знать, много ли у меня врагов?
- Для ответа на этот вопрос не требует ся ни зеркала, ни пророческого дара. На него я тебе и так отвечу - у тебя очень много 130
врагов, Мессия. Задай более конкретный вопрос. - Кто желает моей гибели?
- Это уже лучше. Повтори вопрос, глядя прямо в зеркало.
- Что за оптические фокусы, Памфи-лия? Эти лица в зеркале так и мелькают, ни одного невозможно разглядеть!
- Это ответ на твой вопрос, Мессия. Все эти люди, которых показывает зеркало, хо тят твоей смерти.
- Кто из этих людей способен меня убить? Что за чушь - опять сплошной поток лиц!
- Зеркало правдиво отвечает, что при известном стечении обстоятельств все эти люди способны тебя убить, поскольку ты, мой Мессия, все-таки смертный человек.
- Пока - смертный. Дурацкое гаданье! Твое зеркало будто играет со мной в загад ки-отгадки.
- Что поделаешь, Мессия, это старая школа волшебства. Попробуй сузить и уточ нить свой вопрос.
- Пусть зеркало покажет мне человека, который сможет меня убить.
Поверхность зеркала осталась чистой, в ней отразился только белый потолок зала заседаний.
- Ну вот тебе и ответ, Мессия: никто из людей тебя убить не сможет. Ответ даже 131
лучше, чем тот, который когда-то получил Макбет; ему ведьмы сказали, что его не смо-жет убить рожденный женщиной, а убит он был тем, кого вынули из рассеченного чре-ва матери.
- А ну-ка, зеркальце колдуньи Шалот, покажи мне лицо того, кого я буду видеть в миг моего ухода из этой земной жизни! Дер жись, старушка! Сейчас мы наверняка уви дим лицо моего Властителя, а для тебя это зрелище трудно выносимое, хоть ты у нас и продвинутая.
Но Мессия ошибся, зеркало не показало им страшный лик Сатаны. Вместо этого по-верхность его затуманилась, а затем пошла волнами золотистой зелени. Нежный зеле-ный туман этот приблизился и превратился в зеленеющие первой листвой верхушки леса; по лесу вилась тропинка, а по тропин-ке двигались трое - безногий инвалид в коляске, статная рыжеволосая девушка с вен-ком на голове и маленький серый ослик. Девушка и инвалид беззвучно о чем-то бесе-довали и смеялись. Потом осталось только радостное лицо белокурого инвалида.
- Это лицо я увижу в миг моей смерти? -изумился Мессия. - Зеркало Шалот лгать не умеет.
- Оно ошибается, и мы его поправим, нем ножко подкорректируем будущее. Где нахо132
дится этот веселый инвалид? Может зеркало сообщить нам его местопребывание?
- На этот вопрос зеркало Шалот отве тит с помощью карты.
Памфилия осторожно повернула зерка-ло отражательной поверхностью вниз и под-няла его над картой. Тотчас из зеркала упал на карту солнечный зайчик и накрыл собой половину Скандинавии.
- А точнее нельзя? - нетерпеливо спро сил Мессия.
- Можно и точнее. Помоги мне влезть на стул, Мессия.
На этот раз Мессия не стал спорить и поддержал прорицательницу под локоток, пока она медленно, осторожно, чтобы не уронить зеркало, влезала на стул, а потом шагнула с него на стол и ступила прямо на карту, подняв зеркало высоко над головой. Пятнышко света стало величиной со ста-ринную серебряную монету и, скользнув по карте, остановилось на западном берегу Скандинавского полуострова.
- Так, - сказал Мессия, - это уже немно го яснее - Тронхеймс-фьорд. Сомневаюсь, что безногий урод в сопровождении дев чонки и осла может представлять для меня серьезную опасность, но сегодня же он бу дет схвачен и доставлен сюда, а уж допро сить его я сумею. 133
Прорицательница стала спускаться со стола, и Мессия снова помог ей.
- Хочешь задать еще вопрос, мой Мес сия?
- Да. Есть ли на земле сила, способная мне противостоять?
Зеркало вдруг стало похоже на слиток золота, и в этом золоте Мессия и Памфилия увидели отражение множества церквей, хра-мов, часовен, из которых выходили верени-цы монахов и монахинь в белых и черных одеждах, священнослужители и тысячи мир-ских людей. Они несли в руках горящие све-чи, бросавшие теплый отсвет на их радост-ные лица, и пели на разных языках, в том числе и на планетном. Вдруг они запели осо-бенно громко и торжественно: "Христос вос-кресе из мертвых...", и в тот же миг зеркаль-ный ромб задрожал в руках Памфилии, в нем вспыхнула и разбежалась лучами ослепитель-ная осьмиконечная звезда, затем лучи пре-вратились в трещины, - и зеркало распалось на мелкие осколки, которые тут же высыпа-лись из рамки. Памфилия страшно закрича-ла. По ее обожженным звездой и поранен-ным осколками рукам потекли струи темной лиловатой крови. Она застонала и, не обра-щая внимания на кровь, опустилась на коле-ни, сокрушенно перебирая зеркальные ос-колки. 134
- О Мессия! У меня не осталось ни одно го крупного осколка!
- Крепче надо было держать! Теперь уходи и не возвращайся без нового зеркала. - Их в мире больше не осталось... - Захочешь мне услужить - найдешь! Памфилия, всхлипывая, вышла за дверь. Мессия рухнул в кресло и долго сидел без движения, с остановившимся взглядом, со-вершенно погрузившись в себя. Затем он вдруг поднял голову, обхватил ее руками с уже начавшими отрастать когтями и завыл. Выл он долго, на одной ноте, не переводя дыхания. Охранники, стоявшие за дверью и слышавшие этот вой, закрывали глаза и це-пенели от страха. ГЛАВА 9
Доктор Вергеланн прибыл на остров, чтобы еще разок осмотреть пациента.
- Что нового в Тронхейме, доктор? -спросил Ланселот.
- Нового много, а хорошего мало. Что-то неладное творится у нас в медицине. Мест ные власти постепенно превращают нас, ме диков, в палачей. В то время как Мессия милосердно спасает безнадежных больных и возвращает здоровье инвалидам, нам при казано рекомендовать эвтаназию людям, под135
хватившим насморк. А на той неделе про-изошло нечто совсем несуразное. Вдруг яви-лись на вертолетах экологисты и собрали в Центр всех безногих инвалидов Тронхейма. Двух молодых человек отправили в Иеруса-лим - сказали, что на исцеление, а осталь-ных, в том числе десятилетнего мальчика, приказали подвергнуть принудительной эв-таназии. Когда-то само понятие "эвтаназия" означало добровольную смерть во избежа-ние лишних мучений, а сегодня... Кто бы мог подумать, что гуманнейшее право уйти из жизни по собственному желанию люди превратят в орудие убийства!
- Я слышал от моих родителей, что очень многие это предвидели и протестова ли против принятия закона об эвтаназии, -сказал Ланселот.
- А вы исполнили приказ экологистов, доктор? - спросила Дженни.
- Разумеется, нет! Эти олухи настолько самоуверенны, что никогда не проверяют выполнения своих приказов: как только они убрались, я тут же как главный врач Центра отправил всех инвалидов по домам и посо ветовал им собирать деньги на исцеление от Мессии. А как вы, Ланс?
- Думаю отправиться, как только вы раз решите, доктор. Но это будет не полет, а плаванье на катамаране. 136
^^=^
- На катамаране - до Иерусалима? Неве роятно! - Почему? - Это же долгий и опасный путь!
- Я пойду вдоль берега внутреннего Ев ропейского моря. Там не бывает таких штор мов, как в Атлантике.
- Да, но зато там полно водяных мутан тов, а многие участки Европейского моря сплошь заросли "водяной чумой" и через них невозможно пройти.
- В Норвежском море тоже появились мутанты, - заметил Ланселот.
- Но они еще не научились охотиться на людей, как чудовища во внутренних морях.
- Вы думаете? Но в любом случае спаси бо за предупреждение. Может быть, и вправ ду лучше идти вокруг Европы.
- А почему вы не хотите лететь пасса жирским вертолетом, Ланс? - Денег нет, - коротко ответил тот.
- Нет денег... Знаете, Ланс, - сказал док тор, - этой беде можно помочь. У меня еще с прошлого года заказан и оплачен билет до Иерусалима и обратно: я собирался во вре мя отпуска слетать в Иерусалим, добиться аудиенции у Мессии и рассказать ему о бе зобразиях в местной системе здравоохране ния. Однако меня предупредили, что встре титься с Мессом частному лицу почти не138
возможно. Но вот вы-то, Ланс, определен-но с ним встретитесь - на исцелении. Вы и передадите Мессу все материалы, которые я собрал. Мы поступим так: я передам вам свой авиабилет, а сам напишу докладную записку, которую вы передадите самому Мес-су или врачам, которые всегда присутству-ют на исцелениях: уж они-то настоящие ме-дики! Этим мы ускорим оба наших дела. Билет действителен на любую дату, которая вас устроит - можете лететь хоть завтра.
- Спасибо, доктор! - сказал Ланселот. -Я с легким сердцем беру ваш билет: если я вернусь здоровым, а иначе и быть не может, я очень скоро заработаю деньги и верну вам долг.
- Не сомневаюсь, Ланс. Если вы смогли содержать себя, будучи инвалидом, то, под нявшись на ноги, вы станете лучшим рыба ком в нашем фьорде.
- Ты не очень огорчена, Дженни, что тебе не придется плыть со мной в Иерусалим?
- Ну что ты, Ланс! Подумать только, ты можешь вылететь завтра или послезавтра, и может быть, через неделю ты уже будешь ходить!
- А ты будешь ждать меня на моем ост рове, как Сольвейг.